belousov.KZ

материалы по китайской медицине

lí (ли)
Груша

Растение. Восточноазиатские виды груши:

В Китае груша известна с незапамятных времен. В древнейшем памятнике китайской культуры каноне «Ши цзин» (诗经, Канон стихов, XI—VI вв. до н. э.) деревья груши упоминаются в пяти стихотворениях, причем в трех из них присутствует сюжет одиноко растущего дерева (有杕之杜). О плодах груши говорится лишь в одном случае:

Стоит одинокая груша, смотрю:
Прекрасны плоды, что созрели на ней...[1]

Вид и благоухание белоснежных цветущих грушевых деревьев издавна вдохновляли поэтов и художников. Вряд ли возможно перечислить все стихи китайских поэтов, посвященные цветению груши. Очень популярно, например, стихотворение Ван Вэя (王维, 701—761 гг.) «Лепестки грушевых цветов у левых дворцовых ворот» (左掖梨花):

Нехотя слетают
  На траву у крыльца,
Ветерок относит
  Их легко от дверей.
Желтой иволге любо
  Шалить без конца —
С лепестком впорхнула
  В палаты дворца.[2]

Обычай любования цветами грушевых деревьев сохранился до наших дней. Ежегодно в апреле в разных регионах Китая проводятся праздники цветения груш (梨花节), привлекающие туристов со всего мира.

Следует отметить, что в среде образованных китайцев созерцание цветения груши традиционно ценилось выше, чем наслаждение вкусом ее плодов.

В ранних книгах по китайской фармакологии в основном говорится о вреде плодов груши. В более поздних произведениях появляются записи об их эффективности при лечении синдрома жара, приводятся примеры лечения диабета и некоторых других болезней. В лечебных целях часто рекомендовалось применять грушевый сок.

Издавна популярным средством лечения кашля был грушевый сироп. В книге «Цюань го чжун цао яо хуэй бянь» (全国中草药汇编, Общегосударственный сборник лекарственных растений китайской медицины, 1996 г.) грушевый сироп (雪梨膏) описан отдельной статьей. Указывается, что этот продукт обладает сладким вкусом и свойствами нейтральности, способствует питанию Инь для охлаждения легких, устранению жара для остановки кашля. Его употребление рекомендуется при кашле из-за сухости в легких, кровохарканье, возгорании огня сердца с раздражительностью, жажде, сухости в горле. В то же время отмечается, что грушевый сироп противопоказан при недостатке Ци селезенки с жидким стулом, а также при кашле из-за холода в легких.

Часто в сироп вводятся и другие компоненты. Так, в состав популярного грушевого сиропа Пекинской фармацевтической корпорации «Тун жэнь тан» (同仁堂梨膏) входят корень офиопогона (麦门冬), корневище пинеллии (半夏), плод унаби (大枣), корень бубенчика (沙参), корень солодки (甘草), корень платикодона (桔梗), мед (蜂蜜).

В настоящее время Китай является абсолютным мировым лидером производства груш. По данным Организации по продовольствию и сельскому хозяйству при ООН, в 2012 г. на его долю приходилось 68% мирового производства этой культуры. Показатели на душу населения составили 12 кг.

Продукция в больших объемах экспортируется за рубеж. Китайские груши шаровидной формы с ярко-желтой кожурой и белоснежной сочной мякотью можно встретить на рынках многих стран мира.

Распространенные в Европе и Западной Азии культурные виды груши обыкновенной (Pyrus communis L.) проникли в Китай лишь во второй половине XX в., получив название «груш западных стран» (西洋梨). Эти виды имеют здесь ограниченное распространение и в основном используются в селекции. В медицинской литературе их свойства не описаны.

В Синьцзян-Уйгурском автономном районе также разводится особый вид груши — груша синьцзянская (新疆梨, Pyrus sinkiangensis T. T. Yu), хотя многие исследователи рассматривают ее как гибрид груши Бретшнейдера и груши обыкновенной. Особой популярностью пользуются знаменитые синьцзянские корлаские ароматные груши (库尔勒香梨).

Плод груши (梨)

Вкус. Сладкий, слегка кислый.

Свойства. Прохлада.

Соотнесенность с каналами. Легких, сердца, желудка.

Функции.

Показания.

Противопоказания.

Применение и дозы. В зависимости от степени болезни, в свежем или сушеном виде, а также в виде сока, компота, сиропа, цукатов или повидла. Наружно в свежем виде при ожогах.

Избранные рецепты.

Кожура плода груши (梨皮)

Вкус. Сладкий, терпкий.

Свойства. Прохлада.

Соотнесенность с каналами. Легких, сердца, почек, толстого кишечника.

Функции.

Показания.

Применение и дозы. Внутрь в виде отвара, приготовленного из 9—15 г высушенного или 30—60 г свежего продукта. Наружно в виде выжатого сока.

Лист груши (梨叶)

Вкус. Горький, терпкий, острый.

Свойства. Прохлада.

Функции.

Показания.

Применение и дозы. Внутрь по 9—15 г в отварах из высушенного, а также в виде выжатого сока из свежего продукта. Наружно в растолченном виде, а также в виде выжатого сока из свежего продукта.

Ветвь груши (梨枝)

Вкус. Острый, терпкий.

Свойства. Прохлада.

Функции.

Показания.

Применение и дозы. Внутрь по 9—15 г в отварах.

Кора дерева груши (梨木皮)

Вкус. Горький, терпкий.

Свойства. Прохлада.

Функции.

Показания.

Применение и дозы. Внутрь по 3—9 г в отварах или по 3 г в виде порошка.

Корень груши (梨树根)

Вкус. Сладкий, пресный.

Свойства. Нейтральность.

Функции.

Показания.

Применение и дозы. Внутрь по 10—30 г в отварах.

Зола от сжигания древесины груши (梨木灰)

Вкус. Слегка соленый.

Свойства. Нейтральность.

Функции.

Показания.

Применение и дозы. Внутрь по 3—9 г в отварах, в составе пилюль и порошков.

Цитаты

«У Пу бэнь цао» (吴普本草, Книга У Пу о корнях и травах, III в.):

Груша (梨)

При колотых и резаных ранах, а также кормящим женщинам есть груши нельзя. Избыточное употребление повреждает организм. Не является полезным продуктом, способствующим восполнению [Ци]. Употребление во время отдыха после родов, а также при болезни помешает восстановлению. Употребление груш в большом количестве непременно приведет к болезни. Проявлять особую осмотрительность при кашле с аномальным поднятием Ци.

«Мин и бе лу» (名医别录, Добавленные [к „Канону Священного земледельца о корнях и травах“] записи знаменитых врачей, VI в.):

Груша (梨)

Вкус: горький. Свойства: холод. Избыточное употребление вызывает повреждение Чжун-цзяо (селезенки и желудка) холодом. Особо противопоказана при колотых и резаных ранах, а также кормящим женщинам.

«Бэй цзи цянь цзинь яо фан» (备急千金要方, Готовые на случай необходимости рецепты стоимостью в тысячу золотых, 652 г.):

Груша (梨)

Вкус: сладкий, слегка кислый. Свойства: холод; терпкость; токсичность. Изгоняет из организма Ци жара, устраняет беспокойство с ощущением сдавленности и жара в области сердца. Не употреблять в большом количестве, так как это вызывает повреждение Чжун-цзяо (селезенки и желудка) холодом. Не употреблять при колотых и резаных ранах, а также роженицам. Вызывает одряхление и поражение организма холодом.

«Ши ляо бэнь цао» (食疗本草, Корни и травы для лечебного питания, VII в.):

Груша (梨)

Изгоняет из организма жар, устраняет беспокойство с ощущением сдавленности и жара в области сердца. Не употреблять в большом количестве.

Еще. При внезапном кашле сделать в груше 50 отверстий, в каждое отверстие поместить по оболочке плода зантоксилума, покрыть грушу тестом, запечь в золе до полной готовности, вынуть из золы, остудить, убрать зантоксилум, съесть грушу.

Еще рецепт. Удалить из груши сердцевину, заполнить сливочным маслом и медом, покрыть тестом, запечь до готовности, охладить и съесть. Очень хорошее средство.

Еще рецепт. Очистить грушу от кожуры, нарезать мякоть на кусочки,

Еще рецепт. Нарезать грушу на кусочки, обжарить в сливочном масле, остудить и съесть.

Еще рецепт. Отжать из груш 1 шэн сока, добавить по 1 лян сливочного масла и меда, 1 шэн сока корня ремании (地黄), тушить до готовности. Держать во рту небольшое количество полученного лекарства, потихоньку глотая. Во всех этих случаях лекарство следует принимать прохладным, после приступов кашля, когда успокоится одышка. Если принимать его горячим, это нанесет вред, кашель только усилится, результата от лечения не будет. В этом случае больного можно досыта накормить супом из баранины с лепешками и сразу же уложить спать.

Еще. При ощущении полноты и застоя в грудной клетке из-за внутреннего скопления жара можно употреблять в большом количестве свежие груши. Вскоре проходимость [в грудной клетке] восстановится.

Еще. При внезапной активации скрытого ветра с афазией отжать из свежих груш 1 гэ сока, принять одной дозой, в тот же день принять снова. Болезнь пройдет.

Категорически противопоказано употребление груш при колотых и резаных ранах, а также роженицам.

«Бэнь цао ган му» (本草纲目, Систематизированное описание корней и трав, 1590 г.):

Груша (梨)

Продукт низшего разряда (下品) в «[Мин и] бе лу».

Разъяснения по поводу названий:

[Чжу] Чжэнь-хэн говорил: «„Груша“ (梨 ли) — это „понос“ (利 ли), способствует стеканию вниз и вызывает понос».

[Тао] Хун-цзин говорил: «Существует множество разновидностей груши, но все они вызывают острый понос со свойствами холода (冷利). Избыточное употребление наносит вред организму, поэтому в народе ее называют „скорым плодом“ (快果), в медицинских целях не применяется».

Общие сведения:

[Су] Сун говорил: «Груша имеется повсюду. Существует множество ее разновидностей. В медицинских целях применяются груши сортов жу-ли (乳梨) и э-ли (鹅梨). Груша жу-ли (乳梨) происходит из Сюаньчэна (宣城). Ее плод имеет толстую кожуру, обилен мякотью, самого лучшего вкуса. Груша э-ли (鹅梨) встречается во всех округах и областях к югу и северу от Хуанхэ. Ее плод имеет тонкую кожуру и сочную мякоть. Он не так вкусен, но очень ароматен. Множество других видов, таких как шуй-ли (水梨), сяо-ли (消梨), цзы-ми-ли (紫糜梨), чи-ли (赤梨), цин-ли (青梨), мао-ли (茅梨), гань-тан-ли (甘棠梨), юй-эр-ли (御儿梨), для применения в медицинских целях не годятся.

Еще один сорт — сан-ли (桑梨) — можно употреблять лишь после варки в меде. Способствует устранению сухости во рту. В свежем виде пользы не приносит, вызывая образование холода в Чжун-цзяо (селезенке и желудке).

Еще есть груша сорта цзы-хуа-ли (紫花梨, „груша с фиолетовыми цветами“), которую можно использовать при лечении жара в сердце. Император У-цзун династии Тан[3] страдал от этой болезни. Лечение разными лекарствами результата не давало. Когда же даос по фамилии Син (邢) с горы Цинчэншань (青城山) стал отжимать из этих груш сок и давать его императору, болезнь прошла. Император приказал собрать таких груш, но найти их нигде не могли. Позже в округе Чаншань (常山郡) все же нашли одно дерево. Императору доставляли груши, и он во множестве ел их, особо эффективно устраняя раздражительность с ощущением сдавленности и жара в области сердца. Однако с годами дерево засохло, а развести этот сорт не удалось. В нынешние времена найти такие груши невозможно».

[Ли] Ши-чжэнь говорит: «Дерево груши в высоту достигает 2—3 чжан. Остроконечные листья блестящие, с мелкими зубчиками. Во втором месяце распускаются белоснежные цветки. Если в третий день третьего месяца (上巳) не будет ветра, плоды груши непременно будут замечательными. Не зря в древности говорили: „Если в третий день третьего месяца дует ветер, плоды груши будут изъедены червями. Если в Праздник середины осени[4] не будет видна луна, в раковинах моллюсков не будет жемчуга“.

Цзя Сы-се говорил, что в плоде груши больше десятка семян. Из них лишь из одного-двух можно вырастить [настоящую] грушу [с крупными плодами], остальные же дают дички [с мелкими плодами].

Существует множество сортов груши. Плоды бывают четырех цветов: зеленые, желтые, красные и пурпурные. Сорт жу-ли (乳梨) — то же самое, что и сюэ-ли (雪梨), сорт э-ли (鹅梨) — то же самое, что и мянь-ли (绵梨), сяо-ли (消梨) — то же самое, что и сян-шуй-ли (香水梨). Все они высшего качества и могут использоваться в лечении.

Другие виды груш, такие как цин-пи (青皮), цзао-гу (早谷), бань-цзинь (半斤), ша-ми (沙糜), более грубые и хуже по качеству. Их можно употреблять лишь после варки на пару и в виде цукатов.

В [главе „Повествование о приумножении богатства“] „Ши цзи“ Сыма Цяня сказано, что те, кому принадлежит тысяча деревьев груши в землях к северу от реки Хуайхэ, к югу от озера Синцзэ и в междуречье Хуанхэ и Цзишуй, живут не хуже удельных князей, владеющих тысячей дворов.

В высочайшем указе императора Вэнь-ди династии Вэй[5] сказано, что груши из Чжэньдин (真定) размером с кулак, сладкие как мед, хрустящие как водяной орех, способны рассеять жар и беспокойство, устранить состояние раздражения.

В „Сань Цин цзи“ господина Синь сказано, что груши сорта хань-сяо-ли (含消梨) крупные, размером с сосуд объемом 5 шэн. Когда они падают на землю, то раскалываются, поэтому приходится делать мешочки, чтобы поддерживать их. Император У-ди династии Хань[6] выращивал их в императорском саду. Это особый сорт груш.

В книге „У лэй сян гань чжи“ сказано, что если хранить груши вместе с редькой или же при хранении воткнуть плодоножку груши в редьку, они не будут портиться в течение целого года. Нынче на севере Китая прямо на дереве надевают на каждый плод мешочек, а потом собирают урожай зимой. Тоже замечательный способ».

Плод (实)

Вкус и свойства: сладкий, немного кислый; холод; отсутствие токсичности. Избыточное употребление вызывает повреждение Чжун-цзяо (селезенки и желудка) холодом, приводит к одряхлению. Особо противопоказан при колотых и резаных ранах, кормящим женщинам, а также при недостатке крови.

[Ма] Чжи говорил: «В „Бе бэнь“ (别本)[7] сказано: „Груша (梨). Вкус: сладкий. Свойства: холод. Избыточное употребление вызывает острый понос со свойствами холода. Груша сан-ли (桑梨, „шелковичная груша“). Употребление в свежем виде вызывает повреждение Чжун-цзяо (селезенки и желудка) холодом. Не приносит пользы человеку“».

Функции и показания:

«Может применяться при лечении кашля со свойствами жара, устраняет жажду. Прикладывание ломтиков к месту ожога от кипятка и огня устраняет боль и предотвращает гноение» (Су Гун).

«Изгоняет из организма жар, применяется при „поражении ветром“ с афазией, лихорадке из-за повреждения холодом, устраняет жар и судороги при отравлении киноварью, обладает мочегонным и слабительным действием» («Кай-бао [бэнь цао]»).

«Искореняет губительный ветер, устраняет беспокойство с ощущением сдавленности и жара в области сердца, одышку, маниакальное состояние со свойствами жара. В виде сока способствует отхаркиванию при синдроме ветра-флегмы» (Да Мин).

«При внезапной активации скрытого ветра с афазией толочь в свежем виде, отжимать сок, часто пить. При ощущении полноты и застоя в грудной клетке из-за внутреннего скопления жара есть [свежие груши] в большом количестве» (Мэн Шэнь).

«Увлажняет легкие и охлаждает сердце, устраняет флегму и осаждает огонь, рассеивает токсин при нарывах и токсин алкоголя» ([Ли] Ши-чжэнь).

Пояснения:

[Коу] Цзун-ши говорил: «Избыточное употребление груш повреждает селезенку, а в небольшом количестве они не воздействуют на болезнь, поэтому употребление груш должно быть обдуманным. Весьма ценятся лишь пьяницами за способность устранять сильную жажду, но никак не способны изгнать болезнь».

[Тан] Шэнь-вэй говорил: «В „Бэй мэн со янь“ Сунь Гуан-сяня рассказывается о том, как некий чиновник двора прошел обследование у придворного [фармацевта] ранга фэн-юй (奉御) Лян Синя (梁新), который сказал ему, что болезнь уже проникла глубоко [в организм и не подлежит лечению], посоветовал поскорее возвращаться в родные края [и подготовиться к смерти]. Прошел повторное обследование у [случайно встреченного в пути] конского ветеринара Чжао Э (赵鄂) из округа Фу, который подтвердил диагноз Лян [Синя], однако порекомендовал побольше есть груш сорта сяо-ли (消梨). Если не получится жевать, тогда отжимать сок. Вернувшись домой, десять дней ел лишь груши, после чего полностью восстановил свое здоровье»[8].

[Ли] Ши-чжэнь говорит: «В „[Мин и] бе лу“ при описании груши говорится лишь о ее вреде и ничего не сказано о пользе. Отшельник Тао [Хун-цзин] говорил, что она не применяется в медицинских целях. Дело в том, что в рассуждениях древних в качестве главной причины возникновения болезней чаще всего рассматривалось восприятие ветра-холода, для лечения которого обычно предлагалось использовать ветвь коричника и корень аконита. Поэтому им и не были известны такие функции груши, как устранение ветра-жара, увлажнение легких и охлаждение сердца, устранение флегмы и осаждение огня, рассеивание токсина. А вот 6—7 из 10 наших современников страдают от болезней со свойствами флегмы и болезней со свойствами огня. У груши немало полезных качеств, однако не следует переедать, только и всего!

Согласно сказанному в „Лэй бянь [Чжу-ши цзи янь и фан]“, некий ученый человек, имевший болезненный вид и подавленное настроение, отправился на прием к Ян Цзи-лао. Ян [Цзи-лао] сказал: „У Вас крайняя степень синдрома жара с истощением Ци и крови. Через три года на теле непременно появятся нарывы и наступит смерть“. Ученый удалился в безрадостном настроении. Позже прослышал, что на горе Маошань[9] есть некий даосский монах, который владеет божественным искусством врачевания. Поскольку монах не стремился к известности, ученый облачился в одежду слуги и отправился к нему в горы на поклон с просьбой принять на службу для выполнения хозяйственных работ. Монах оставил его среди учеников. Через некоторое время ученый поведал монаху о своей болезни. Тот осмотрел его, улыбнулся и сказал: „Спускайся с гор, но изо дня в день съедай по груше. Когда свежие груши закончатся, замачивай в кипятке сушеные, съедай гущу и выпивай сок. Болезнь сама собой пройдет“. Ученый последовал этому совету, а через год вновь посетил [Ян] Цзи-лао. Увидев его цветущий вид, обнаружив спокойный пульс, тот с изумлением сказал: „Вы должно быть встречались со святым, иначе в чем же причина такого поразительного исцеления?“ Ученый рассказал [Ян] Цзи-лао все подробности. Тот облачился в парадные одеяния и стал отбивать земные поклоны по направлению к горе Маошань, укоряя себя в недостаточности знаний[10].

Этот случай очень схож с приведенным выше рассказом из „[Бэй мэн] со янь“. Рассматривая два этих примера, можно усомниться в том, что действие груш столь уж ничтожно [как об этом было сказано в древних медицинских книгах]. Однако можно есть лишь груши жу-ли (乳梨), э-ли (鹅梨) и сяо-ли (消梨), остальные же разновидности не способны изгонять болезни».

Прилагаемые рецепты:

«Напиток лечения диабета (消渴饮水): взять груш таких сортов как сян-шуй-ли (香水梨), э-ли (鹅梨) или цзян-нань-сюэ-ли (江南雪梨), отжать сок, проварить его с медом, разлить в бутылки. Время от времени принимать, растворяя в горячей или холодной воде. После выздоровления прием прекратить» («Пу цзи фан»).

Внезапный кашель: [Су] Сун привел цитату из «Хай шан [цзи янь] фан» Цуй Юань-ляна: «Взять хороших груш, удалить сердцевину, растолочь, отжать чашку сока, добавить 40 оболочек плодов зантоксилума, вскипятить, удалить осадок, добавить черную мальтозу, когда растворится, пить маленькими глотками, вскоре наступит успокоение».

[Мэн] Шэнь говорил: «Взять грушу, проколоть в ней 50 отверстий, в каждое отверстие поместить по оболочке плода зантоксилума, покрыть грушу тестом, запечь в золе, остудить, убрать зантоксилум, съесть грушу.

Еще рецепт. Удалить из груши сердцевину, заполнить сливочным маслом и медом, покрыть тестом, запечь до готовности, охладить и съесть.

Еще рецепт. Нарезать грушу на кусочки, обжарить в сливочном масле и съесть.

Еще рецепт. Отжать из груш 1 шэн сока, добавить по 1 лян сливочного масла и меда, 1 шэн сока корня ремании (地黄), тушить до готовности. Держать во рту небольшое количество полученного лекарства, потихоньку глотая. Во всех этих случаях лекарство следует принимать прохладным, после приступов кашля, когда успокоится одышка. Если принимать его горячим, это нанесет вред легким, кашель только усилится, результата от лечения не будет. В этом случае больного можно досыта накормить супом из баранины с лепешками и сразу же уложить спать. Это поможет».

Одышка из-за скопления флегмы: вырезать отверстие в груше, наполнять его черной соей, плотно закрывать отверстие остатками груши, обвязывать, запекать в рисовой мякине, толочь, делать лепешку, съедать каждый день до получения результата («Чжай сюань [фан]»).

Активация скрытого ветра: растолочь свежие груши, отжать плошку сока, выпить, в тот же день принять снова («Ши ляо бэнь цао»).

Синдром ветра-жара у детей с помутнением сознания, беспокойством, отказом от пищи: нарезать 3 груши сорта сяо-ли (消梨) уварить в 2 шэн воды до объема 1 шэн, добавить 1 гэ риса, сварить жидкую кашу, накормить ею ребенка («[Тай-пин] шэн хуэй фан»).

Покраснение глаз и птеригиум с болью днем и ночью: взять хорошую грушу, растолочь, отжать сок, замочить в соке обернутый шелковой тканью ломтик корневища коптиса (黄连), уложить пациента на спину, закапать сок в глаза («[Бэнь цао] ту цзин»).

Срыгивание желудочным содержимым, что делает невозможным прием лекарств: взять крупную грушу сорта сюэ-ли (雪梨), воткнуть в нее 15 высушенных цветочных почек сизигиума (гвоздики) (丁香), обернуть 4—5 слоями влажной бумаги, запечь в золе, съесть («[Шэн цзи] цзун лу»).

Цветок (花)

Функции и показания: «Устраняет черные пятна и угри на лице» ([Ли] Ши-чжэнь. Рецепт см. в описании цветка сливы)

Лист (叶)

Функции и показания:

«Принимать отвар при болезни „стремительного беспорядка“ с непрерывной рвотой и поносом, а также при лечении болезней со свойствами патогенного ветра» (Су Гун).

«Использовать при лечении грыжи со свойствами холода у детей» (Су Сун).

«Толочь, отжимать сок, принимать для рассеивания токсина при отравлении грибами» (У Жуй).

Прилагаемые рецепты:

Грыжа со свойствами холода у детей с болью в животе и сильным потом: приготовить 7 гэ густого отвара листьев груши, разделить на несколько приемов. Питье даст очень хорошие результаты. Это действенный рецепт, испытанный правителем Сюй [Чжи-цаем] («Ту цзин бэнь цао»).

Начальные стадии отравления при контакте с водой водоемов, которые сопровождаются головной болью, ознобом, судорогами, беспокойством с ощущением сдавленности и жара в области сердца: горсть листьев груши растолочь до пастообразного состояния, тщательно перемешать с плошкой вина, выпить жидкость («Це чжун фан»).

Нарывы от мочи уховертки с истечением желтой жидкости: наносить наружно на пораженные места отвар листа груши, менять при высыхании («Це чжун фан»).

Переедание груш: принять отвар листа груши.

Кора дерева (木皮)

Функции и показания:

«Устраняет патогенный холод при сезонных болезнях» ([Ли] Ши-чжэнь).

Прилагаемые рецепты:

Повреждение холодом и эпидемические болезни со свойствами тепла (до и после приступов): взять по 1 лян коры дерева груши и корня солодки (甘草), 1 гэ крупы желтой клейкой чумизы (黄秫谷), растолочь в порошок, смешать с 1 цян сажи со дна котла (锅底煤). Принимать 2 раза в день по 3 цян с кипятком (или водой, в которой варилась лапша) вплоть до выздоровления («Ли Цзюй-ши цзянь и фан»).

Болезнь «стремительного беспорядка» с рвотой и поносом: пить отвар ветвей груши («[Тай-пин] шэн хуэй [фан]»).

Застой Ци с ощущением поднятия газов с двух сторон от пупка вверх, чувством полноты в грудной клетке, одышкой, потерей сознания: растолочь в порошок равные доли золы от сжигания древесины груши, белой подскорлупной оболочки куриного яйца после вылупления цыпленка, корня астры (紫菀), стебля эфедры без узлов (麻黄去节), изготовить пилюли с мучным клейстером размером с семя фирмианы (5—10 мм в диаметре). Принимать по 10 пилюль с вином. Также можно принимать в виде порошка по 1 фанцуньби или в виде отвара («[Шэн цзи] цзун лу»).

Кашель и одышка из-за застоя Ци, длящиеся 30 лет: см. предыдущий рецепт. Прием лекарства также принесет выздоровление.

«Лэй-гун пао чжи яо син цзе» (雷公炮炙药性解, Пояснения по свойствам лекарств к книге „[Рассуждения] Лэй-гуна об обработке лекарственного сырья“, 1629 г.):

Груша (梨)

Вкус: сладкий. Свойства: холод; отсутствие токсичности. Соотносится с двумя каналами — сердца и легких. Устраняет жар в канале сердца и жар в легких...

Комментарии: соотнесенность груши с каналом сердца — это то, что называется «при помощи сладкого изгонять [из сердца патогенную Ци]»[11]. Когда Огонь [сердца] будет охлажден, плавление Металла прекратится, поэтому груша также соотносится и с каналом легких[12].

«Бэнь цао бэй яо» (本草备要, Собрание важнейших сведений о корнях и травах, 1694 г.):

Груша (梨)

Увлажняет кишечник, изгоняет огонь, охлаждает жар.

Вкус: сладкий, слегка кислый. Свойства: холод. Увлажняет легкие, остужает сердце, изгоняет флегму, осаждает огонь, устраняет жажду, рассеивает токсин алкоголя, обладает мочегонным и слабительным действием. Применяется при повреждении холодом с лихорадкой, кашле со свойствами жара и одышке из-за скопления флегмы, «поражении ветром» с афазией.

Противопоказана при недостатке Ци селезенки с поносом, а также кормящим женщинам, при недостатке крови. В свежем виде охлаждает жар шести фу-органов, после тепловой обработки содействует возрастанию Инь пяти цзан-органов. При огне типа избытка употреблять в свежем виде, при огне типа недостатка — после тепловой обработки.

В «Бо-чжай бянь» говорится об одном чиновнике, у которого был диабет. Врач предсказал, что жить ему осталось максимум тридцать дней, поэтому посоветовал немедленно уходить со службы и возвращаться в родные края. По пути домой встретил другого врача, который предписал ему взять 2 дань северных груш, съев которые, он вылечится. Когда чиновник съел 50—60 груш, болезнь прошла... Можно использовать в виде сока. Также замечательно будет уварить его до состояния сиропа, в который можно добавить сок свежего корневища имбиря и мед. Охлаждает флегму и устраняет кашель.

«Бэнь цзин фэн юань» (本经逢原, Навстречу истокам „Канона [Священного земледельца] о корнях [и травах]“, 1695 г.):

Груша (梨)

Вкус: сладкий, слегка кислый. Свойства: холод; отсутствие токсичности... Не так давно некий человек страдал от диабета, вызванного нарушениями в Чжун-цзяо, с повышенным аппетитом[13]. Никакое лечение пользы не приносило. Утоляя сильную жажду, позволял себе непрестанно есть груши и таким образом [совершенно неожиданно] без лекарств избавился от болезни.

У одной женщины подавленное настроение привело к истощению, появился кашель с кровохарканьем, в течение полугода она не могла спать на правом боку. Некто посоветовал ей принять в теплом виде чуть больше чашки грушевого сока. Тотчас же произошло отхаркивание сгустков вязкой мокроты. В эту же ночь смогла спать на правом боку. На следующий день вновь выпила половину чашки сока. Как и прежде произошло отхаркивание мокроты. Постепенно к ней вернулся аппетит. Хотя груша и является обыденным продуктом питания, она бесстрашно борется с глубоким недугом. Однако неосмотрительное и ошибочное употребление при недостатке первичной Ци зачастую вызывает появление болезней со скоплением холода в Чжун-цзяо.

«Фэн-ши цзинь нан ми лу» (冯氏锦囊秘录, Секретные записи из парчового мешка господина Фэн, 1702 г.):

Груша (梨)

Груша созревает осенью, ее цветки и мякоть плодов имеют белый цвет, получает Инь-Ци запада[14]. Вкус: сладкий, слегка кислый. Свойства: холод; отсутствие токсичности. Хранение вперемежку с редькой предотвращает гниение. Соотносится с ручным тай-инь каналом [легких] и ножным ян-мин каналом [желудка]. Устраняет скопление жара в грудной клетке, применяется при «поражении ветром» с афазией, рассеивает Ци жара и устраняет испуг при отравлении киноварью, обладает мочегонным и слабительным действием, устраняет жажду, прикладывается к месту ожога от кипятка и огня, останавливает кашель со свойствами жара с отхаркиванием мокроты, увлажняет легкие и изгоняет флегму, осаждает огонь и изгоняет жар. У людей, питающихся жирным мясом и прекрасным зерном, обильно употребляющих приправы и вино, распущенных и не знающих меры, непременно возникнет скопление флегмы-огня, образуются гнойники на теле, произойдет внезапный удар. Лишь постоянное употребление груш способно облегчить состояние и не допустить осложнений. Однако избыточное употребление приводит к повреждению Чжун-цзяо холодом, вызывает острый понос со свойствами холода. Не употреблять кормящим женщинам с послеродовым застоем крови, так как это вызовет охлаждение крови и ее сгущение, приведет к возникновению болезней со свойствами застоя крови.

«Гу-ши и цзин» (顾氏医镜, Зеркало медицины господина Гу, 1718 г.):

Груша (梨)

...Применяется в качестве профилактического средства от гнойных воспалений кожи. При появлении предвестников гнойников в виде локальной боли, жажды, большого пульса[15], лишь употребление груш днем и ночью способно облегчить состояние и не допустить осложнений.

«Суй-си цзюй инь ши пу» (随息居饮食谱, Перечень продуктов питания из жилища Суй-си, 1861 г.):

Груша (梨)

Вкус: сладкий. Свойства: прохлада. Увлажняет легкие, охлаждает желудок, остужает сердце, очищает от жара и гасит ветер, растворяет флегму и останавливает кашель, питает Инь и увлажняет сухость, рассеивает скопления и восстанавливает проходимость в кишечнике, удаляет гнойные воспаления кожи, устраняет сильную жажду, рассеивает токсин киновари, каменного угля.

Применяется при «поражении ветром» с афазией, скоплении флегмы-жара, маниакальном состоянии, летнем зное-тепле[16]. Выжатый сок называют «небесной сладкой росой» (天生甘露饮). Особенно хороши груши, выращенные на севере Китая. Прикладывание ломтиков к месту ожога от кипятка и огня устранит боль и предотвратит гноение.

Груша противопоказана при поносе со свойствами холода из-за недостатка Ци Чжун-цзяо, кормящим женщинам, а также при колотых и резаных ранах. Роженицам и выздоравливающим употреблять после варки на пару. Хранение вместе с редькой предотвратит гниение. Можно отжимать сок и уваривать до состояния сиропа, а также готовить повидло.

Сноски

  1. «Одинокая груша» (杕杜), или «В ожидании мужа, ушедшего в поход». Шицзин: Книга песен и гимнов. Пер. с кит. и коммент. А. Штукина. — М., 1987.
  2. Перевод А. А. Штейнберга. В книге: Поэзия эпохи Тан (VII—X вв.). Сост. Лев Эйдлин. — М.: 1987.
  3. Имеется в виду император У-цзун (唐武宗, 814—846 гг.), правивший в 840—846 гг.
  4. Праздник середины осени (中秋) — пятнадцатый день (полнолуние) восьмого месяца по лунному календарю.
  5. Имеется в виду Цао Пи (曹丕, 187—226 гг.) — основатель династии Вэй Эпохи Троецарствия, правивший в 220—226 гг. и имевший посмертное имя Вэнь-ди (文帝).
  6. Имеется в виду император У-ди (汉武帝, 156—87 гг. до н. э.), правивший в 141—87 гг. до н. э.
  7. По мнению некоторых исследователей, имеются в виду комментарии к «Мин и бе лу» (名医别录, Добавленные [к „Канону Священного земледельца о корнях и травах“] записи знаменитых врачей, VI в.) и «Шэнь-нун бэнь цао цзин» (神农本草经, Канон Священного земледельца о корнях и травах). Согласно другой точке зрения, речь идет о книге «Шу бэнь цао» (蜀本草, Корни и травы Сычуани), созданной в государстве Поздняя Шу (934—965 гг.).
  8. Тан Шэнь-вэй и Ли Ши-чжэнь описывают данный эпизод с сокращениями. В первоисточнике также говорится, что придворный фармацевт Лян Синь, узнав о чудодейственном исцелении чиновника, был очень поражен способностями Чжао Э, рекомендовал его ко двору, где тот впоследствии занял должность императорского конюшего.
  9. Гора Маошань (茅山) — гора в провинции Цзянсу, с IV в. центр даосской школы Шанцин, или школы Высшей чистоты (上清派). С древних времен является местом паломничества. В настоящее время представляет собой охраняемую природную зону с множеством храмов и развитой туристической инфраструктурой.
  10. Считается, что в данном случае речь шла о лечении диабета. В первоисточнике он описан в разделе, посвященном лечению гнойных воспалений кожи.
  11. Фраза из канона «Хуанди нэй цзин» (黄帝内经, Канон Желтого императора о внутреннем). Согласно предложенной в этой книге теории «восполнения и изгнания при страданиях и устремлениях пяти цзан-органов» (五脏苦欲补泻), для восполнения Ци сердца рекомендуется употреблять продукты с соленым вкусом, а для изгнания из сердца патогенной Ци — продукты со сладким вкусом.
  12. Сердце соотносится с элементом Огонь, легкие — с элементом Металл.
  13. Одна из разновидностей диабета (中消). Возникает при избыточном употреблении горькой, острой и жирной мясной пищи, что вызывает скопление жара в желудке, который ускоряет процесс пищеварения. Сопровождается повышенным аппетитом с похудением, запорами, желтым сухим налетом на языке.
  14. Осень, белый цвет, запад соотносятся с элементом Металл, Инь, легкими.
  15. Большой пульс (洪脉) — широкий, большой и сильный, словно бурлящие волны, полный приход и слабый уход пульса. Наблюдается при активации жара.
  16. Летний зной-тепло (暑温) — одна из разновидностей «стадии поражения защитной Ци» (卫分证). Обычно встречается летом при восприятии внешнего патогенного летнего зноя-сырости. Сопровождается лихорадкой, непереносимостью холода, отсутствием обильного потоотделения, головной болью, тяжестью и болью в теле, белым жирным налетом на языке.