belousov.KZ

материалы по китайской медицине

橘皮 jú pí (цзюй пи)
Кожура созревшего мандарина — Pericarpium Citri Reticulatae

Кожура созревшего мандарина — Citrus reticulata Blanco (семейство Рутовые — Rutaceae).

Снимают кожуру с созревших плодов в конце осени—начале зимы. Сушат на солнце. Используют в необработанном виде.

Мандарин
Лекарственное сырье

Вкус. Острый, горький.

Свойства. Тепло.

Соотнесенность с каналами. Селезенки, легких.

Функции. Нормализация циркуляции Ци, укрепление селезенки, иссушение сырости, растворение флегмы.

Показания.

Применение и дозы. В отварах по 3—10 г.

Примечания.

Избранные рецепты.

Цитаты

«Бэнь цао ган му» (本草纲目, Систематизированное описание корней и трав, 1590 г.):

[Тао] Хун-цзин1 говорил: «Кожура мандарина является превосходным средством лечения болезней, связанных с нарушением циркуляции Ци... Особо ценна после длительного хранения».

Обработка:

[Ли] Ши-чжэнь говорит: «При введении кожуры мандарина в лекарства для приведения Чжун-цзяо к гармонии и нормализации функций желудка белый рыхлый слой оставляют. При введении в лекарства для осаждения аномального поднятия Ци и растворения флегмы белый слой удаляют. Об этом говорится в книге „Шэн цзи цзин“2. Для удаления белого слоя замачивают кожуру в соленом кипятке, после чего соскабливают его ножом и высушивают кожуру на солнце. Также можно варить кожуру в воде, а затем подсушивать ее на огне. Способ обработки выбирают согласно рецептурным предписаниям».

Функции и показания:

«Используется при скоплении патогенного жара в грудной клетке с аномальным поднятием Ци, улучшает пищеварение. Длительный прием удаляет зловоние, содействует опусканию Ци, помогает проникнуть в состояние просветленности божественного духа» («[Шэнь-нун] бэнь [цао] цзин»3).

«Способствует осаждению аномального поднятия Ци, устраняет рвоту и кашель, используется при лечении [бери-бери с] поднятием патогенной Ци [от ног] к грудной клетке, болезни „стремительного беспорядка“4 с рвотой, при нарушении пищеварительной функции селезенки, способствует прекращению поноса, удаляет жар из мочевого пузыря, выводит скопившуюся жидкость, устраняет пять типов странгурии, обладает мочегонным действием, избавляет от ленточных червей» («[Мин и] бе лу»5).

«Очищает от флегмы-слюны, устраняет аномальное поднятие Ци с кашлем, улучшает пищеварение и повышает аппетит. Используется при лечении дизентерии с усиленным выделением газов. Разрушает уплотнения в животе и болезненные уплотнения сбоку от пупка или в подреберье». (Чжэнь Цюань6).

«Используется при рвоте и икоте, срыгивании желудочным содержимым, ощущении дискомфорта в желудке, периодической рвоте водой, скоплении флегмы из-за застоя Ци, хронической малярии, непроходимости толстой кишки, мастите у женщин. При добавлении в пищу способствует рассеиванию токсина рыбы» ([Ли] Ши-чжэнь).

Пояснения:

[Ли] Гао7 говорил: «Кожура мандарина обладает слабыми свойствами и сильным вкусом. Является лекарством с качествами „Инь внутри Ян“. Может способствовать как поднятию, так и опусканию. Воздействует на Ци двух каналов — селезенки и легких.

При использовании вместе с внутренним белым слоем способствует восполнению Ци селезенки и желудка. Если белый слой удалить, улучшает состояние Ци легких. При использовании с корневищем атрактилодеса крупноголового (白术) способствует восполнению Ци селезенки и желудка, с корнем солодки (甘草) — восполнению Ци легких.

Одиночное применение приводит к опорожнению легких и повреждению селезенки. Способствует облегчению и всплытию на поверхность:

  1. Выводит наружу патогенный холод, скопившийся в грудной клетке.
  2. Разрушает застойную Ци.
  3. Приносит пользу селезенке и желудку.

Применение с половиной дозы кожуры незрелого мандарина (青皮) устраняет застойную Ци — выталкивает наружу залежалую и привлекает новую. Следует, однако, помнить, что избыточное и длительное употребление может привести к повреждению первичной Ци».

[Нин] Юань8 говорил: «Кожура мандарина способствует рассеиванию и изгнанию, прогреванию и восполнению, приведению к гармонии, растворяет флегму и избавляет от кашля, улучшает циркуляцию Ци и нормализует функции Чжун-цзяо, приводит в порядок селезенку, устраняет застой в области диафрагмы, восстанавливает проходимость при пяти типах странгурии, исцеляет от болезней, связанных с приемом алкоголя. Ее действие эффективнее действия множества других лекарств».

[Ли] Ши-чжэнь говорит: «Горький вкус кожуры мандарина способствует выливанию и иссушению, его острый вкус — рассеиванию, его свойства тепла — приведению к гармонии. В целом ее эффективность в лечении сотни болезней основана на способности восстанавливать циркуляцию Ци и иссушать сырость.

Когда используется вместе с лекарствами, способствующими восполнению [жизненной Ци], выполняет функции восполнения. При использовании с лекарствами, способствующими изгнанию [патогенной Ци], выполняет функции изгнания. Когда используется вместе с лекарствами, способствующими поднятию [при опускании Ци], выполняет функции поднятия. При использовании с лекарствами, способствующими опусканию [при поднятии Ци], выполняет функции опускания.

Селезенка — мать первичной Ци, легкие — орган, контролирующий Ци, поэтому кожура мандарина воздействует на Ци двух каналов — селезенки и легких. Однако, в зависимости от того, в сочетании с каким лекарством она используется, может выполнять функции восполнения [жизненной Ци] или изгнания [патогенной Ци], поднятия или опускания.

Чжан Цзе-гу9 говорил, что кожура мандарина и плод померанца (枳壳) способствуют выведению флегмы посредством восстановления свободной циркуляции Ци. Использование с семенем абрикоса устраняет запор из-за нарушений Ци, а использование с семенем персика — запор из-за нарушений крови. В обоих случаях кожура мандарина применяется как средство устранения застоя. Подробнее см. описание семени абрикоса.

В „Бо-чжай бянь“ Фан Шао10 сказано: „Кожура мандарина обладает очень высокой эффективностью в устранении застоя Ци в области диафрагмы, осаждении Ци, растворении флегмы-жидкости. У других лекарств особо ценным считается свежее сырье, лишь кожура мандарина приобретает ценность после длительного хранения. Мой тесть — Мо Цян-чжун (莫强中) — в бытность свою правителем города Фэнчэн (丰城) заболел. Всякий раз после еды у него возникало чувство полноты в грудной клетке. Казалось, что пища не в состоянии спуститься [по пищеводу]. Никакое лечение результата не давало. По счастливой случайности в семье приготовили отвар, в состав которого входил наружный окрашенный слой кожуры мандарина (цедра). Отведав отвар, тесть почувствовал себя лучше. В течение нескольких дней подряд он пил этот напиток и однажды почувствовал, как в груди что-то опускается вниз. От страха он выпучил глаза и сильно вспотел. Внезапно появилась боль в животе, возникло желание справить нужду. Со стулом вышло несколько шариков, по виду напоминающих железные пули, невыносимо зловонного запаха. После этого грудная клетка распрямилась, а его болезнь полностью прошла. Недуг был связан со скоплением холода в селезенке. Рецепт такой: 1 цзинь кожуры мандарина без белого слоя, 4 лян корня солодки и 4 лян соли варить на медленном огне в 5 чашках воды до тех пор, пока не выкипит вся жидкость, высушить лекарства на огне, растереть в порошок. Принимать понемногу с кипятком. Называется ‘Порошком двух талантов’ (二贤散). Можно применять при всех видах скопления флегмы. Врачи в таких случаях обычно используют корневище пинеллии (半夏) и корневище ариземы (天南星). Они даже и не упоминают об этом средстве!“

Комментарии [Ли Ши-] чжэня: [Чжу] Дань-си11 видоизменил „Порошок двух талантов“ (二贤散), предложив „Пилюли очищения путем увлажнения“ (润下丸), которые также эффективны в лечении скопления флегмы. Однако это средство можно принимать только тем людям, чей организм в достаточной мере наполнен жизненной Ци. При нехватке Ци оно противопоказано».

Прилагаемые рецепты:

«Пилюли очищения путем увлажнения» (润下丸) применяются при лечении скопления сырости-флегмы в грудной клетке и в области диафрагмы из-за поднятия огня с отхаркиванием густой вязкой мокроты: 0,5 цзинь кожуры мандарина после длительного хранения поместить в горшок, добавить 5 цянь соли, залить водой, варить до ее полного выкипания, высушить. Взять 2 лян тушеного с медом корня солодки без коры. Оба лекарства растолочь в порошок, смешать с приготовленной на пару лепешкой из дрожжевого теста (высушенной, а затем замоченной в горячей воде) (蒸饼), изготовить пилюли размером с семя фирмианы (5—10 мм в диаметре). Принимать по 100 пилюль с кипятком (или водой, в которой варилась лапша) (рецепт [Чжу] Дань-си).

«Отвар кожуры мандарина» (橘皮汤) применяется при лечении отрыжки и похолодания конечностей, вызванных повреждением холодом, а также различными внутренними нарушениями у мужчин и женщин: 4 лян кожуры мандарина и 1 лян свежего корневища имбиря варить в 2 шэн воды, уварить до объема 1 шэн. Пить маленькими глотками. Болезнь вскоре пройдет (рецепт [Чжан] Чжун-цзина [из книги «Цзинь куй яо люэ»]12).

Выведение жидкости из организма со слюной при ощущении дискомфорта в желудке: у качественной кожуры мандарина удалить белый слой, растолочь в порошок, перед рассветом поместить 5 фэнь порошка на середину ладони и слизать языком, тотчас же начнется обильное слюнотечение. В течение трех дней непременно появится результат. Использование некачественной кожуры эффекта не даст («Гуай чжэн цзи фан»13)

Болезнь «стремительного беспорядка» с рвотой и поносом у мужчин и женщин:

Срыгивание пищей: качественную кожуру мандарина смешать с высохшей на солнце глиной с западной стены, поджарить до появления аромата, растолочь в порошок. Для приема брать по 2 цянь порошка, готовить отвар с 3 ломтиками свежего корневища имбиря, мякотью 1 плода унаби и 2 чашками воды, уваривая до объема 1 чашки. Принимать в теплом виде («[Жэнь-чжай] чжи чжи фан»16).

Внезапно возникшее затруднение глотания: 2 лян кожуры мандарина замочить в кипятке, удалить белый слой, высушить на огне, растолочь в порошок. Варить в 1 большой плошке воды, уварив вдвое. Принимать в горячем виде («Ши и синь цзин»17).

Все виды икоты и отрыжки: 2 лян кожуры без белого слоя варить в 1 шэн воды, уварив до объема 5 гэ. Принять одной дозой. Будет еще лучше, если добавить плод померанца (枳壳) («Сунь Шан яо фан»18).

Вздутие живота из-за скопления флегмы в области диафрагмы: готовить отвар из 3 цянь кожуры мандарина, принимать в горячем виде («Цзянь бянь фан» господина Ян [Ци]19).

Внезапная потеря голоса: готовить отвар из 0,5 лян кожуры мандарина, пить маленькими глотками («Чжоу хоу [бэй цзи] фан»20).

Хронический кашель [из-за скопления сырости-флегмы]: равные доли кожуры мандарина, лекарственных «божественных дрожжей» (神曲) и свежего корневища имбиря высушить на огне, растолочь в порошок, смешать с приготовленной на пару лепешкой из дрожжевого теста (высушенной, а затем замоченной в горячей воде) (蒸饼), изготовить пилюли размером с семя фирмианы (5—10 мм в диаметре). Принимать по 30—50 пилюль один раз после еды, второй раз перед сном. Один человек принимал это средство и вместе с тем избавился от застарелой паховой грыжи («[Бэнь цао] янь и» господина Коу [Цзун-ши]21).

Содействие пищеварению, растворение флегмы, устранение Ци жара в грудной клетке: калить на медленном огне 0,5 лян кожуры мандарина, толочь в порошок, заваривать как чай, пить маленькими глотками («[Ши и] синь цзин»).

Ци холода в Ся-цзяо (нижней части Сань-цзяо): 1 цзинь сушеной кожуры мандарина, растолочь в порошок, сделать медовые пилюли размером с семя фирмианы (5—10 мм в диаметре). Принимать перед приемом пищи по 30 пилюль с теплым вином («Ши ляо бэнь цао»22).

Бери-бери с поражением сердца23, а также уплотнения в эпигастральной области, холод типа недостатка в животе: в 1 цзинь кожуры созревшего мандарина и 5 лян обжаренного семени абрикоса без кожицы и кончиков добавить немного меда, все вместе растолочь, изготовить пилюли размером с семя фирмианы (5—10 мм в диаметре). Принимать ежедневно перед приемом пищи по 30 пилюль с рисовым отваром (водой, в которой варился рис) («Ши ляо [бэнь цао]»).

Запор [из-за недостатка или застоя] Ци у пожилых людей: см. предыдущий рецепт («[Янь-ши] цзи шэн [фан]»24).

Непроходимость толстой кишки: кожуру мандарина с белым слоем тушить в вине, высушить на огне, растереть в порошок. Принимать по 2 цянь с теплым вином. Можно запивать рисовым отваром (водой, в которой варился рис) («Пу цзи [фан]»25).

Боль в области сердца во время путешествия: сварить кожуру мандарина без белого слоя, выпить отвар. Очень хорошее средство («Тань Е-вэн фан»26).

Отравление рыбой или крабами: см. предыдущий рецепт («Чжоу хоу [бэй цзи фан]»).

Потеря чувствительности (онемение пальцев рук и ног, а также потеря чувствительности при проказе, возникающие из-за скопления сырости-флегмы и омертвевшей крови): 1 цзинь наружного окрашенного слоя кожуры мандарина (цедры) разварить в 5 чашках воды, взятой из потока, процедить, уварить до объема 1 чашки, принять одной дозой, после чего произойдет рвота. Это чудодейственное средство выведения флегмы со рвотой. Если рвоты не будет, добавить порошок плодоножки дыни (瓜蒂) («Чжай сюань фан»27).

Малярия со свойствами холода в селезенке (можно применять даже пожилым людям, детям и беременным женщинам; для исцеления достаточно двух приемов): нарезать качественную кожуру мандарина, залить соком свежего корневища имбиря, чтобы он покрывал кожуру на один палец, сварить в серебряной посуде, высушить на огне, растереть в порошок. Приготовить отвар из 3 цянь порошка, 10 плодов унаби из Цинчжоу (青州) и 1 плошки воды, уварив до объема половины плошки. Принять перед приступом, закусив плодами унаби («[Чуань синь] ши юн фан»28).

Послеродовая задержка мочи: взять 1 лян кожуры мандарина, удалить белый слой, растолочь в порошок. Принимать натощак по 2 цянь с теплым вином. После приема одной дозы мочеиспускание восстановится. Это рецепт Чжан Бу-юя (张不愚) («Фу жэнь [да цюань] лян фан»29).

Послеродовое раздувание молочной железы: принимать отвар, приготовленный из 1 лян кожуры мандарина и 1 цянь корня солодки.

Мастит у женщин (если абсцесс еще не образовался, применение этого средства приведет к рассасыванию уплотнения; если абсцесс уже образовался, гной вскоре выйдет наружу; при невыносимой боли она тотчас же пройдет; средство обладает непостижимой сверхъестественной эффективностью): качественную кожуру мандарина замочить в кипятке, удалить белый слой, высушить на солнце, обжарить с мукой, растолочь в порошок. Принимать внутрь по 2 цянь после растирания с мускусом (麝香) и смешивания с вином. На начальных стадиях болезни эффект проявляется после одного приема (рецепт господина Чжан).

Гноетечение из уха: кожуру мандарина сжечь, растереть, брать по 1 цянь, ежедневно смешивать с небольшим количеством мускуса (麝香) и помещать в ухо. Название препарата — «Порошок быстрого действия» (立效散).

Застревание рыбьей кости в горле: держать кожуру мандарина во рту, потихоньку сглатывая слюну («[Тай-пин] шэн хуэй фан»).

Вросший ноготь с болью, когда невозможно ходить в обуви: приготовить густой отвар кожуры мандарина, на длительное время погрузить в него палец с вросшим ногтем, произойдет самостоятельное отделение вросшей части ногтя от мягких тканей, аккуратно обрезать ноготь, наложить на пораженное место порошок кости тигра (虎骨) («И линь цзи яо»30).

  1. Тао Хун-цзин (陶弘景, 456—536 гг.) — знаменитый ученый, автор «Бэнь цао цзин цзи чжу» (本草经集注, Сводный комментарий к Канону [Священного земледельца] о корнях и травах), «Мин и бе лу» (名医别录, Добавленные [к „Канону Священного земледельца о корнях и травах“] записи знаменитых врачей), «Тай-цин цао му фан» (太清草木方, Рецепты Высшей чистоты лечения травами и деревьями) и нескольких других книг.

  2. «Шэн цзи цзин» (圣济经, Канон Высочайшей милости). Автор: император Хуэй-цзун (宋徽宗, 1082—1135 гг.) — восьмой император династии Северная Сун (960—1127 гг.), правивший в 1100—1126 гг.

  3. «Шэнь-нун бэнь цао цзин» (神农本草经, Канон Священного земледельца о корнях и травах) — классическое произведение китайской фармакологии. Дошедший до наших дней вариант книги появился не позже II века.

  4. «Стремительный беспорядок» (霍乱) — заболевание китайской медицины, основными симптомами которого являются острая рвота с поносом, иногда судороги отдельных групп мышц. Возникает при избыточном употреблении сырой, холодной или грязной пищи, а также летом и осенью при восприятии внешней патогенной Ци. Обычно соотносится с холерой и острым гастроэнтеритом западной медицины.

  5. «Мин и бе лу» (名医别录, Добавленные [к „Канону Священного земледельца о корнях и травах“] записи знаменитых врачей). Автор: Тао Хун-цзин (陶弘景, 456—536 гг.).

  6. Чжэнь Цюань (甄权, 540—643 гг.) — автор «Яо син лунь» (药性论, Рассуждения о свойствах лекарств).

  7. Ли Гао (李杲, 1180—1251 гг.) — автор «Пи вэй лунь» (脾胃论, Рассуждения о селезенке и желудке) и некоторых других книг.

  8. Нин Юань (宁原) — автор «Ши цзянь бэнь цао» (食鉴本草, Книга о корнях и травах «Зеркало пищи», XVI в.).

  9. Чжан Цзе-гу (张洁古). Имеется в виду Чжан Юань-су (张元素, 1151—1234 гг.) — автор «Чжэнь чжу нан» (珍珠囊, Жемчужный мешок), «И сюэ ци юань» (医学启源, Истоки медицинской науки) и некоторых других книг.

  10. «Бо-чжай бянь» (泊宅编, Сборник записей Бочжая). Автор: Фан Шао (方勺, 1066—после 1144 гг.).

  11. Чжу Дань-си (朱丹溪) — прозвище Чжу Чжэнь-хэна (朱震亨, 1281—1358 гг.), автора «Дань-си синь фа» (丹溪心法, Секретные наставления [Чжу] Дань-си, 1347 г.).

  12. «Цзинь куй яо люэ» (金匮要略, Кратко о важном из золотого ларца). Автор: Чжан Чжун-цзин (张仲景, 150—219 гг.).

  13. «Гуай чжэн цзи фан» (怪症奇方, Рецепты с нечетным количеством ингредиентов для лечения странных недугов, 1544 г.). Автор: Ли Лоу (李楼).

  14. «Ши-чжай бай и сюань фан» (是斋百一选方, Избранные из сотен рецепты Ши-чжая, 1196 г.). Автор: Ван Цю (王璆).

  15. «Тай-пин шэн хуэй фан» (太平圣惠方, Собрание чудодейственных рецептов, составление которого начато в царствование под девизом Тай-пин [Син-го], 978—992 гг.). Книга создана коллективом врачей под руководством Ван Хуай-иня (王怀隐, 925—997 гг.).

  16. «Жэнь-чжай чжи чжи фан» (仁斋直指方, Прямо указующие рецепты [Ян] Жэнь-чжая). Автор: Ян Ши-ин (杨士瀛), живший во время правления династии Южная Сун (1127—1279 гг.).

  17. «Ши и синь цзин» (食医心镜, Зеркало сердца лечебного питания, 847—859 гг.). Автор: Цзань Инь (昝殷).

  18. «Сунь Шан яо фан» (孙尚药方, Рецепты Сунь Шаня) — к настоящему времени утерянная книга неизвестного автора.

  19. «Цзянь бянь дань фан» (简便单方, Простые и удобные рецепты, состоящие из одного лекарства, 1548 г.). Автор: Ян Ци (杨起).

  20. «Чжоу хоу бэй цзи фан» (肘后备急方, Рецепты под рукой на случай необходимости, 341 г.). Автор: Гэ Хун (葛洪, 283—343 гг.).

  21. «Бэнь цао янь и» (本草衍义, Расширение сути знаний о корнях и травах, 1116 г.). Автор: Коу Цзун-ши (寇宗奭).

  22. «Ши ляо бэнь цао» (食疗本草, Корни и травы для лечебного питания). Автор: Мэн Шэнь (孟诜, 621—713 гг.).

  23. «Бери-бери с поражением сердца» (脚气冲心、脚气攻心) — сердечная форма болезни бери-бери, которая обычно сопровождается сердцебиением, одышкой, цианозом губ, тошнотой и рвотой. Наблюдается при авитаминозе B1, особенно в Китае и в Юго-Восточной Азии, где основным продуктом служит полированный рис, содержащий мало витамина B1. Может возникнуть у больных алкоголизмом, находящихся на неадекватной диете, а также у приверженцев особых принципов питания. По представлениям китайской медицины, эта форма болезни возникает при аномальном поднятии патогенной Ци от ног к сердцу (脚气冲心). Имеет две разновидности: со свойствами сырости (湿脚气攻心) и «сухая» (干脚气攻心). В первом случае происходит поднятие сырости-токсина с повреждением Ян. При лечении требуется незамедлительно содействовать прогреванию Ян, рассеиванию холода, изгнанию сырости и токсина. Во втором случае поднятие Ци-токсина возникает на фоне скопления сырости-огня. Лечение должно быть направлено на изгнание сырости, остужение крови и охлаждение огня.

  24. «Янь-ши цзи шэн фан» (严氏济生方, Рецепты господина Янь для спасения жизни, 1253 г.). Автор: Янь Юн-хэ (严用和, 1199—1267 гг.).

  25. «Пу цзи фан» (普济方, Рецепты всеобщего спасения, 1409 г.). Книга составлена под руководством Чжу Су (朱橚, 1361—1425 гг.) — пятого сына императора Чжу Юань-чжана (朱元璋, 1328—1398 гг.), основателя династии Мин (1368—1644 гг.).

  26. «Тань Е-вэн фан» (谈野翁方, Рецепты Тань Е-вэна) — к настоящему времени утерянная книга неизвестного автора.

  27. «Чжай сюань фан» (摘玄方, Избранные чудесные рецепты) — к настоящему времени утерянная книга неизвестного автора.

  28. «Чуань синь ши юн фан» (传信适用方, Завещанные достоверные и пригодные для применения рецепты, 1180 г.). Автор: У Янь-куй (吴彦夔, 1117—? гг.).

  29. «Фу жэнь да цюань лян фан» (妇人大全良方, Полное собрание замечательных рецептов для женщин, 1237 г.). Автор: Чэнь Цзы-мин (陈自明, 1190—1270 гг.).

  30. «И линь цзи яо» (医林集要, Подборка сведений по основам медицинской науки, 1482 г.). Автор: Ван Си (王玺).